Tradução de "carregado com" a língua sérvia:


  Dicionário Português-Sérvio

Carregado - tradução : Carregado - tradução : Carregado com - tradução : Carregado com - tradução : Carregado com - tradução :

Ads

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

foi carregado com poderes sobrehumanos
je napunjeno nadljudskom energijom...
carregado
учитано
CARREGADO
ПРИТИСНУТО
Carregado
тешки
O OpenSSL foi carregado com sucesso.
ОпенССЛ је усп јешно учитан.
Está carregado? Só com pólvora seca.
Da li je napunjen?
Não Carregado
Није учитан
Jogo Carregado
Учитана партија
Estará carregado?
I napunjen je.
É carregado.
Iznijet æe te.
O que quer dizer com muito carregado?
Kako misliš predobar?
Estado Não carregado.
Стање није учитан.
Nenhum pacote carregado
Архива није учитана
Atenção, está carregado.
Pazi! Napunjen je.
Está muito carregado.
Naravno, napunjenih.
E carregado até cima com bom uísque irlandês.
I krcata Irkog viskija.
Configurar um jogo carregado...
Поставља се учитана партија.
O canhão está carregado.
Top je napunjen.
Não deve estar carregado.
Nije napunjen.
Eu o mantenho carregado...
Napunjen je.
D canhao esta carregado?
Da li je ovaj top napunjen?
Carregado até ao tecto.
Napunio se do vrha.
Isto está muito carregado.
Nesretnièe, izbaci malo dima van.
Estado Carregado e em execução.
Стање учитан и ради.
O 'plugin' não foi carregado.
Прикључак није учитан.
Ah, quero meu café carregado.
Oh, volio bi da moja kava bude crna, molim.
Jamie,isso pode estar carregado.
Jamie, momèe, ovo si tražio.
Acompanhado por um velho trapalhão, provavelmente carregado com livros de contabilidade.
U pratnji pomalo nespretnog starca, koji æe najvjerovatnije nositi dužnièke knjige.
O ar está carregado de electricidade.
Vazduh je pun elektriciteta.
O rapaz devia estar carregado, não?
Mali je imao lovu?
O ar parecia carregado de morte.
U vazduhu je visila smrt.
Desta vez ele está carregado, monsieur.
Ovaj put je napunjen, monsieur.
Isso prova que tem carregado oseuvioloncelo.
...što ukazuje na to da èelo nosiš sama.
O próprio ar está carregado de monstros.
Sam vazduh je ispunjen èudovištima.
Depois do navio carregado, fechem a fonte.
Pošalji signal dromonu da pripreme grèku vatru.
O navio devia estar carregado de polvora.
Барут цео брод је био пун. Шта је могло да детонира?
Esse carro devia de ir bem carregado.
Kola su bila pretovarena.
Achei que já tivesse carregado a espingarda.
Mislio sam da si veæ napunio pušku.
Capitão Morgan, avistamos um navio espanhol... a três milhas, carregado com mercadorias e ouro.
Da. Kapetane Morgan! Upravo smo ugledali španski brod na tri milje od obale.
Carregado do ficheiro. name of the data type
Учитан из фајла. name of the data type
O ar está tão carregado como de costume...
Zagušljivo je kao i uvek ovde.
Esse quarto está carregado de lembranças para mim.
Ta soba je puna mojih uspomena.
Você Carregou com alguém? Você não tenho carregado com ninguém, não me podia movimentar. Seguro que foi algo heróico.
Oprosti mi što ovoliko prièam... ali ja... pogaða me što te vidim tako ranjenog.
O módulo de configuração actualmente carregado. NAME OF TRANSLATORS
Тренутно учитани модул за подешавање. NAME OF TRANSLATORS
Vinha carregado de perus congelados provenientes do Meatpacking District .
Био је пун замрзнутих ћурки кажу, за Дан захвалности из четврти за паковање меса. А онда је напуштена.

 

Pesquisas relacionadas: Caminhão Carregado - Semblante Carregado - Carregado No Sistema - Veículo Carregado - Carregado Com - Foi Carregado - Sotaque Carregado - Pré-carregado - Muito Carregado - Celular Carregado -