Tradução de "prontidão de abastecimento" a língua espanhola:


  Dicionário Português-Espanhol

Prontidão - tradução : Abastecimento - tradução : Prontidão - tradução : Prontidão de abastecimento - tradução : Abastecimento - tradução :

Ads

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Que prontidão!
Qué oportuna.
Estava tudo de prontidão.
Todo estaba listo.
Coloquei todos de prontidão para a senhora.
Tengo todo listo para usted.
Coloquei todos de prontidão para a senhora.
Está todo preparado.
A Comissão reagiu com toda a prontidão.
La Comisión reaccionó con prontitud.
Os seus seguidores devem agir com prontidão.
Sus seguidores deben actuar a toda prisa.
Os inquéritos e as acções judiciais são realizados com prontidão.
Artículo 27
Precisamos de procedimentos que nos permitam reagir com prontidão aos novos acontecimentos políticos.
Necesitamos procedimientos que nos permiten adaptarnos inmediatamente a las nuevas evoluciones políticas.
ESTIMATIVAS DE ABASTECIMENTO
PLANES DE PREVISIONES DE ABASTECIMIENTO
Penúria de abastecimento
Escasez de oferta
7. a) O presente artigo não impede o Conselho de tomar medidas com prontidão
7. a) El presente artículo no impedirá a las autoridades del Consejo tomar decisiones preliminares o aplicar, con prontitud, medidas.
abastecimento.
avituallamiento.
Abastecimento de água 3.4 .
Suministro de agua 3.4 .
Regime específico de abastecimento
Régimen específico de abastecimiento
Regime específico de abastecimento
RÉGIMEN ESPECÍFICO DE ABASTECIMIENTO
Regozijo me por termos demonstrado saber agir com rapidez, prontidão e precisão.
Me complace que hayamos demostrado ser capaces de actuar con rapidez, puntualidad y precisión.
Estimativa de abastecimento e ajuda comunitária para o abastecimento de produtos comunitários por ano civil
Plan de previsiones de abastecimiento y ayuda comunitaria para el abastecimiento de productos comunitarios por año civil
Têm ordens para manter toda a força de prontidão para entrarem em batalha sem atrasos.
Se les ordena preparar todas sus fuerzas para servicio de batalla activo sin demoras.
As estimativas de abastecimento quantificarão as necessidades de abastecimento de cada região ultraperiférica por ano civil.
Las necesidades de abastecimiento de cada región ultraperiférica se cuantificarán, año civil por año civil, mediante planes de previsiones de abastecimiento.
crise de abastecimento de alimentos.
Por consiguiente, pido a la Comisión lo tenga en cuenta al definir su posición con res pecto a Sudán.
Posto de abastecimento de gasolina
Gasolinera local
Fonte de abastecimento de água
Fuentes de agua
ABASTECIMENTO COMUNITÁRIO
ABASTECIMIENTO COMUNITARIO
Há que felicitar a Comissão pela prontidão com que respondeu a este apelo.
Apañe del hecho de que yo personalmente pongo interrogantes a tal postura, debo decir que ello demuestra que la Comisión debe dedicarse mucho más a la dimensión social de lo que está haciendo ahora.
O Parlamento quer progressos rápidos e deseja aplicar as medidas necessárias com prontidão.
El Parlamento quiere que se progrese rápidamente y que se adopten de inmediato las medidas necesarias.
Parque habitacional é de abastecimento.
Las viviendas disponibles son la oferta.
Alterações no abastecimento de combustíveis
Cambios en el abastecimiento de combustibles
iii) Fontes alternativas de abastecimento
iii) Fuentes alternativas de suministro
Acreditamos num mercado de abastecimento.
Creemos en el mercado de la oferta.
POSTO DE ABASTECIMENTO DO JOE
estación DE SERVICIO DE JOE
Controlo da cadeia de abastecimento,
Un amplio abanico de partes interesadas del sector forestal indonesio participó activamente desde 2003 en el desarrollo, aplicación y evaluación del TLAS, gracias a lo cual el proceso estuvo rodeado de una mayor transparencia y credibilidad y sometido a una mejor supervisión.
Controlo da cadeia de abastecimento
De introducirse modificaciones en la definición de legalidad , las preguntas fundamentales serán, en particular
CONTROLO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO
transporte y almacenamiento provisional (depósitos de troncos intermedios aguaderos, depósitos de troncos provisionales aguaderos)?
Controlo da cadeia de abastecimento
Todo ello es importante para establecer un sistema creíble que garantice la legalidad del aprovechamiento, el transporte, la transformación y el comercio de madera y de productos de la madera transformados.
Controlo da cadeia de abastecimento
Dicha autoridad debe informar a la LIU de todas las licencias de exportación anuladas.
CONTROLO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO
Artículo 6
CONTROLO DA CADEIA DE ABASTECIMENTO
PARTE III
A suspensão de sanções e a prontidão geral da UE em envolver se construtivamente fazem sentido.
La suspensión de las sanciones por parte de la UE y la disposición general a entablar un diálogo constructivo tienen sentido.
De Clercq, membro da Comissão. (NL) Senhora pre sidente, senhoras e senhores, agradeço a vossa prontidão.
Reconozco que en un país como Holanda, y lo digo expresamente, que en mi propio país existe una capacidad de captura demasiado alta y que deben tomarse medidas inmediatas al respecto.
Cumpre igualmente louvar as equipas de salvamento, graças a cuja prontidão não tivemos vítimas a chorar.
información sobre la carga.
A rota de abastecimento de Benghazi.
La ruta de abastecimiento de Benghazi.
Diagrama 1 Controlo da cadeia de abastecimento e documentos principais exigidos em cada ponto da cadeia de abastecimento.
Los CAB comunican los resultados de las auditorías al agente auditado y al Ministerio de Silvicultura.
Pararam o abastecimento?
Maldita sea! Max! Max, ven acá!
Abastecimento alimentar controlável.
Ventaja suministro controlable de alimentos.
Equipas de abastecimento, preparar para descarregar.
Equipos de combustible, vamos a descargar.

 

Pesquisas relacionadas: Prontidão - De Prontidão - Prontidão Operacional - Estado De Prontidão - Com Prontidão - Nível De Prontidão - Prontidão Na Resposta - Prontidão De Resposta - Em Prontidão - Grau De Prontidão -