Tradução de "acidentes" a língua coreana:


  Dicionário Português-Coreano

Acidentes - tradução :
Palavras-chave : 사고 우연 자동차 사망

Ads

  Exemplos (Fontes externas, não revisadas)

Acidentes acontecem.
당신 직업이 달려있어요. 이건 수술실에서 일어난 게 아니고, 당신 거실에서 일어난 일이에요.
Os acidentes acontecem.
사고는 일어나기 마련이야
Não há acidentes.
..우연이에요 우연이란건 없다
Não quero acidentes.
어떤 사고도 일으키고 싶지 않아
Os acidentes acontecem.
그리고 걘 돌아오지 않았고.
E quanto aos acidentes?
음, 그럼 예기치 못한 사고는요?
Os acidentes não existem.
실수란 없어
Tende a causar acidentes...
사고를 일으킬수록..
Talvez não existam acidentes.
어쩌다가 아닐지도요
Os acidentes Louis Kahn falou de acidentes é outra qualidade do trapaceiro.
이러한 우연들은, 다양한 우연들에 대해 말한 Louis Kahn에 따르면, 사기꾼의 또 다른 특색입니다.
Está a sofrer acidentes e entra em contradição na descrição dos acidentes.
근데 사고를 당하셨고 그 사고에 대한 묘사가 앞뒤가 안 맞잖아요
Acidentes, acidentes de nascimento, coisas que caem nas cabeças das pessoas, doenças, etc.
돌발적 사고, 의도치 않은 출생, 갑자기 무언가 머리 위에 떨어지는 사고, 질병 등
Montes de acidentes de caça!
Plein d'accidents de chasse! Paf! Paf!
Então não pode haver acidentes.
그러지 않도록 해 주세요
Não há acidentes. Perdoenos, Mestre.
우연은 없다네
Não faz mal, são acidentes.
그건 괜찮아 사고는 늘 일어나잖아 그건..
Erros acontecem, Derek. Acidentes acontecem.
실수는 생겨요, 데릭, 사고도 생기구요.
É natural que haja acidentes.
실수는 있기 마련이죠
Em inúmeros acidentes, o condutor diz
수없이 많은 교통사고가 일어나고 있고 그 운전자들은 이렇게 말합니다.
Acidentes mortais caíram 90 por cento.
치명적인 충돌사고는 90 감소했습니다.
Mas reduzem para metade os acidentes.
교통사고 예방 효과는 거의 2배라는 점이예요.
Qual é a natureza dos acidentes?
무엇이 사고의 본질인가요?
Há muitos acidentes hoje em dia.
요즘 교통사고가 많거든.
Não há acidentes. Sim, eu sei.
우연이란건 없다네
É assim que acontecem os acidentes.
사고가 났을 때도 그랬어
Dino, bambino, nas corridas, acontecem acidentes.
디노, 레이스하다 보면 사고도 날 수 있다는 건
Estão aqui. São sobre acidentes de bicicletas.
자전거 사고에 관한 자료죠.
O que é que pensam dos acidentes?
사고에 대해 어떻게 생각하시나요?
todas as indústrias têm os seus acidentes.
재해가 없는 산업이 어디 있나.
Que se pode fazer. Os acidentes acontecem.
사고라니 어쩌겠어요
Parece que ela é propensa a acidentes.
그녀가 무모할 정도로
50 por cento dos acidentes acontecem em cruzamentos.
충돌사고의 50 는 교차로에서 일어납니다.
Os acidentes com feridos baixaram 76 por cento.
상해를 동반한 충돌사고는 76 감소했습니다.
Miranda Wang Estamos aqui para falar de acidentes.
미란다 왕 우리는 사건들에 대해 이야기 하기 위해 왔습니다.
Esses casos devem se a acidentes ou doenças.
이 외상들은 사고나 병 때문에 생겼습니다.
Tens acidentes de automóvel, empalamentos... o que tens?
자동차 사고, 봉합 등을 해야 해 무슨 일이죠?
Traduzido por calipigia, luisadom, MigasTav ...sejam acidentes felizes.
좋은 일이길 바라는 것이다
Sofri dois acidentes de carro quando vivia lá.
거기 살면서 자동차 사고를 두번이나 당했다고요
Não reparaste que tens tido muitos acidentes ultimamente?
최근들어 스스로 사고를 몰고다닌단 생각 해본적 없어?
Mas quando olhamos para outros tipos de acidentes, como acidentes de impacto traseiro, s cadeiras auto não são tão boas.
하지만 후면 충돌같이 다른 충돌의 경우를 보면 사실, 카시트는 그리 효과가 없습니다.
Se olharmos para acidentes mais recentes as informações correspondem a 30 anos de dados não o vemos nos acidentes mais recentes.
총 30년에 가까운 데이터에서 최근의 충돌사고를 찾아보면 발견되는 것이 없습니다. 신형 카시트는 훨씬, 훨씬 좋지요.
Porque eu tinha os outros 45 000 acidentes reais.
저는 실제 사고 4만5천 건에 대한 데이터를 갖고 있었으니까요.
A imprensa fala sempre dos acidentes, dos ossos partidos.
점프에 실패할 경우 몸이 다치는 거 외에
Não faz sentido.. Ferrys não causam acidentes, São seguros....
말이 안 돼 페리는 사고가 안 난단 말이야
Vamos activar o protocolo para acidentes com múltiplas vítimas.
환자 급증 시의 프로토콜을 가동하고

 

Pesquisas relacionadas: Acidentes E Quase Acidentes - Acidentes De Trabalho - Seguro De Acidentes De Trabalho - Comissão Interna De Prevenção De Acidentes - Acidentes Pessoais - Seguro De Acidentes Pessoais - Prevenção De Acidentes - Acidentes Com Afastamento - Seguro Acidentes De Trabalho - Acidentes De Trânsito -